12 verified Rokomari customers added this product in their favourite lists
TK. 180TK. 169 You Save TK. 11 (6%)
In Stock (only 1 copy left)
* স্টক আউট হওয়ার আগেই অর্ডার করুন
আজই শেষদিন! শেষ হচ্ছে বই ও পণ্যে ৭০% পর্যন্ত ছাড়! বছরের সেরা ডিল, রকমারি ক্লিয়ারেন্স সেল, ২০২৫
Related Products
Product Specification & Summary
"দীর্ঘ দুরূহ পথ" বইয়ের ফ্ল্যাপের লেখা:
ইংরেজ কবি, গবেষক ও অনুবাদক উইলিয়াম রাদিচে ৪০ বছর ধরে বাংলা ভাষা ও সাহিত্য নিয়ে গবেষণা করেছেন, বাংলা সাহিত্য ইংরেজি ভাষায় অনুবাদ করেছেন । ইউরােপে বিস্মৃতপ্রায় রবীন্দ্রনাথকে নতুনভাবে তুলে ধরেছেন তিনি অনুবাদের মাধ্যমে। তাঁর ইংরেজি অনুবাদ প্রসঙ্গে অধ্যাপক গােলাম মুরশিদের অভিমত, ‘তিনি অসামান্য অনুবাদক।...তিনি এক ভাষার ধারণা এবং ভাবটি অনায়াসে অন্য ভাষায় সঞ্চারিত করে দেন’। ইউরােপের প্রেক্ষাপটে, ইউরােপের একজন সংবেদনশীল ব্যক্তি ও কবি বাংলা ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতিকে কীভাবে দেখেছেন, তা এ বইয়ে মুদ্রিত থাকল তারই লেখা বাংলা ভাষায়। এ ছাড়া তাঁর নিজের কবিতা, তাঁর কবিতায় বিভিন্ন প্রভাব এবং তার কবিতা ও বাংলা কবিতার সম্পর্ক নিয়ে পর্যালােচনাও পাঠককে কৌতুহলী করে তুলবে।